L'usine




Le processus que nous avons conçu est entièrement modulaire et basé sur les besoins constatés sur le site du client.




Les hangars où les matrices sont d'abord triées puis préparées pour être traitées dans nos appareils sont tous en dépression. Un système à double porte permet aux camions d'entrer et de décharger directement dans la « bouche » des systèmes d'enlèvement mais, en même temps, les empêche de sortir, empêchant ainsi la dispersion des mauvaises odeurs à l'extérieur. Tout l'air interne, également afin de maintenir la dépression constante, est envoyé via des pompes vers les gazogènes et/ou les torches à plasma.

Dans le cas d'un traitement en station d'épuration, la technologie de désodorisation biologique sera adoptée au moyen d'un filtre biotrickling appartenant à l'un de nos partenaires commerciaux. Grâce à ce système, les qualités du lavage à contre-courant s'associent à celles d'un système de filtration biologique. Le fonctionnement est similaire à celui d'un filtre percolant dans lequel toutefois l'agent percolant n'est pas la substance à purifier mais l'agent épurant.

Il s'agit en fait d'une solution aqueuse activée par des souches microbiennes particulières qui métabolisent les molécules odorantes en s'installant sur la grande surface du support spécial. Les biofiltres ont l'avantage de pouvoir traiter de fortes concentrations de polluants et de permettre l'application de charges spécifiques élevées avec pour conséquence une réduction du volume du lit filtrant et de la surface utilisée.

CE ECO biozimmi plant example2

CE ECO EN

We are including articles, graphics and brochures on the site that can also be downloaded in French, Italian, Spanish and Portuguese.

During insertion, some pages will be temporarily unreachable.

We apologize for the inconvenience.

CE ECO FR

Nous sommes en train d'insérer sur le site des articles, des graphiques et des brochures qui peuvent également être téléchargés en français, italien, espagnol et portugais.

Lors de l'insertion, certaines pages seront temporairement inaccessibles.

Nous nous excusons pour le dérangement.

CE ECO IT

Stiamo inserendo nel sito gli articoli, le grafiche ed i depliant scaricabili anche in francese, italiano, spagnolo e portoghese.

Durante l'inserimento alcune pagine saranno temporaneamente non raggiungibili.

Ci scusiamo per il disagio.

CE ECO PT

Estamos em processo de inserção de artigos, gráficos e brochuras no site que também podem ser baixados em francês, italiano, espanhol e português.

Durante a inserção, algumas páginas ficarão temporariamente inacessíveis.

Pedimos desculpas pela inconveniência.

CE ECO ES

Estamos en proceso de inserción de artículos, gráficos y folletos en el sitio que también se pueden descargar en francés, italiano, español y portugués.

Durante la inserción, algunas páginas serán temporalmente inaccesibles.

Nos disculpamos por el inconveniente.