Uma instalação típica




As plantas são alojadas em plataformas especialmente projetadas e podem ser enterradas.




Abaixo está o diagrama de fluxo de uma de nossas plantas típicas de biodigestão sem atualização de biometano.

Os sistemas são alojados em skids especialmente projetados e podem ser enterrados, tendo como único cuidado deixar a parte superior acima do solo.

  1. As matrizes entram na planta através de um sistema de trituração e peneiramento.
  2. Em seguida, reduzidas ao tamanho correto, as matrizes são misturadas e adicionadas de água até atingir o nível de umidade exigido pelo sistema (aproximadamente 85%).
  3. Um primeiro ciclo de cavitação, com duração de alguns minutos, permite que o material seja finamente triturado e amalgamado, além de preencher as paredes celulares.
  4. O bolo assim obtido é introduzido no "estômago", sem partes móveis: a mistura é realizada a partir do gás que se forma, explorando o efeito Coandă obtido com sopradores ATEX especiais.
  5. Em intervalos pré-estabelecidos, uma bomba suga o biogás...
  6. ...e envia para um sistema de compactação e filtragem
  7. Só para depois ser enganado...
  8. ...e alimentada numa turbina com um sistema de recuperação de calor de nossa própria concepção: o ciclo combinado permite rendimentos superiores a 55% para a produção de electricidade
  9. que será autoconsumido ou alimentado na rede nacional
  10. uma válvula solenóide, em intervalos pré-estabelecidos, liberará o biodigesto por baixo para direcioná-lo para...
  11. ...mais um ciclo no cavitador para inerte qualquer vestígio de microorganismos
  12. Outras válvulas solenóides...
  13. eles irão regular o fluxo em direção a uma possível bomba de reforço...
  14. ...ou alimentando-o diretamente em uma prensa de correia...
  15. ...a partir do qual se forma a parte sólida...
  16. ...o composto desnitrificado de qualidade para uso agrícola
  17. enquanto uma bomba de cavitação introduz a água na qual permanecem os nitratos em um tanque, purificando-a e desnitrificando-a usando UVC e ozônio
  18. uma parte da água será utilizada para outros usos (por exemplo, usos agrícolas ou para lavagem ou, se for decidido obter purificação de qualidade alimentar, para dar de beber ao gado)
  19. enquanto uma parte será reutilizada no processo

CE ECO EN

We are including articles, graphics and brochures on the site that can also be downloaded in French, Italian, Spanish and Portuguese.

During insertion, some pages will be temporarily unreachable.

We apologize for the inconvenience.

CE ECO FR

Nous sommes en train d'insérer sur le site des articles, des graphiques et des brochures qui peuvent également être téléchargés en français, italien, espagnol et portugais.

Lors de l'insertion, certaines pages seront temporairement inaccessibles.

Nous nous excusons pour le dérangement.

CE ECO IT

Stiamo inserendo nel sito gli articoli, le grafiche ed i depliant scaricabili anche in francese, italiano, spagnolo e portoghese.

Durante l'inserimento alcune pagine saranno temporaneamente non raggiungibili.

Ci scusiamo per il disagio.

CE ECO PT

Estamos em processo de inserção de artigos, gráficos e brochuras no site que também podem ser baixados em francês, italiano, espanhol e português.

Durante a inserção, algumas páginas ficarão temporariamente inacessíveis.

Pedimos desculpas pela inconveniência.

CE ECO ES

Estamos en proceso de inserción de artículos, gráficos y folletos en el sitio que también se pueden descargar en francés, italiano, español y portugués.

Durante la inserción, algunas páginas serán temporalmente inaccesibles.

Nos disculpamos por el inconveniente.