Une installation typique




Les plantes sont logées dans des patins spécialement conçus et peuvent être enterrées.




Le tableau suivant présent le schéma de principe d’un de nos systèmes de biodigestion sans valorisation du biométhane.

Les végétaux sont logés dans des skids spécialement conçus et peuvent être enterrés, le seul soin étant de laisser la partie supérieure hors sol. 

  1.  Les matrices entrent dans l’usine par un système de broyage et de criblage.
  2. Ensuite, réduites et d’un dimensionnement correct, les matrices sont mélangées et additionnées d’eau pour les amener au niveau d’humidité requis par le système (environ 85%)
  3. Un premier cycle de cavitation, d’une durée de quelques minutes, permet de broyer finement et d’amalgamer le matériau ainsi que de reconstituer ses parois cellulaires.
  4. Le bolus ainsi obtenu est introduit dans “l’estomac”, sans pièces mobiles : le mélange est réalisé à l’aide du gaz en formation en exploitant l’effet Coandă obtenu avec des soufflantes spéciales ATEX.
  5. A intervalles prédéterminés, une pompe aspire le biogaz...
  6. ... et l’envoie vers un système de compression et de filtrage
  7. Seulement pour être enveloppé ...
  8. ... et introduit dans une turbine avec un système de récupération de chaleur de notre conception : le cycle combiné permet des rendements de plus de 55% pour la production d’électricité
  9. qui seront soit autoconsommés, soit injectés dans le réseau national
  10. une électrovanne, à intervalles préétablis, va libérer le produit biodigéré par le bas pour le diriger vers ...
  11. ... un cycle supplémentaire dans le cavitateur pour inerter toute trace de micro-organismes
  12. Autres électrovannes ...
  13. ils régulariseront le débit vers une éventuelle pompe de surpression...
  14. ... ou en le mettant directement dans une bande de presse ...
  15. ... à partir duquel la partie solide se forme ...
  16. ... le compost de qualité dénitrifié à utiliser à des fins agricoles
  17. tandis qu’une pompe à cavitation place l’eau dans laquelle les nitrates sont restés dans un réservoir, la purifie et la dénitrifie à l’aide d’UVC et d’ozone
  18. une partie de l’eau sera prélevée pour d’autres usages (par exemple des usages agricoles ou pour le lavage ou, si vous décidez de réaliser une épuration alimentaire, pour abreuver le bétail)
  19. tandis qu’une partie sera réutilisée dans le processus

CE ECO EN

We are including articles, graphics and brochures on the site that can also be downloaded in French, Italian, Spanish and Portuguese.

During insertion, some pages will be temporarily unreachable.

We apologize for the inconvenience.

CE ECO FR

Nous sommes en train d'insérer sur le site des articles, des graphiques et des brochures qui peuvent également être téléchargés en français, italien, espagnol et portugais.

Lors de l'insertion, certaines pages seront temporairement inaccessibles.

Nous nous excusons pour le dérangement.

CE ECO IT

Stiamo inserendo nel sito gli articoli, le grafiche ed i depliant scaricabili anche in francese, italiano, spagnolo e portoghese.

Durante l'inserimento alcune pagine saranno temporaneamente non raggiungibili.

Ci scusiamo per il disagio.

CE ECO PT

Estamos em processo de inserção de artigos, gráficos e brochuras no site que também podem ser baixados em francês, italiano, espanhol e português.

Durante a inserção, algumas páginas ficarão temporariamente inacessíveis.

Pedimos desculpas pela inconveniência.

CE ECO ES

Estamos en proceso de inserción de artículos, gráficos y folletos en el sitio que también se pueden descargar en francés, italiano, español y portugués.

Durante la inserción, algunas páginas serán temporalmente inaccesibles.

Nos disculpamos por el inconveniente.