Matrizes




Existem muitos subprodutos que podem ser convenientemente utilizados na co-digestão em um processo de digestão anaeróbica.




As águas residuais zootécnicas são os resíduos de uma exploração agrícola ou, melhor ainda, são o resultado de uma mistura de vários materiais: excrementos zootécnicos (fezes, urina), água de lavagem, lixo, cabelos, resíduos de alimentos.

O estrume, e mais ainda os resíduos zootécnicos, tem portanto uma composição extremamente variável, não só dependendo da espécie animal que o origina (bovinos, suínos, aves), mas também dependendo dos métodos de criação e gestão dos resíduos na sua totalidade. Do ponto de vista físico/de gestão, o estrume zootécnico pode ser encontrado tanto na forma pá (estrume) como bombeável (esgoto), dependendo do teor de matéria seca. Entre as águas residuais da pecuária, o esgoto tem uma composição química/física que é, em média, mais adequada para os processos de digestão anaeróbica mais difundidos.

O uso de culturas dedicadas na codigestão se espalhou nos últimos anos. Inicialmente disponíveis em casos de sobreprodução, provenientes de terras marginais, parcialmente cultivadas ou de terras retiradas, com a evolução da cadeia de abastecimento - graças sobretudo a incentivos (certificados verdes e outros) - são cada vez mais utilizados de forma vantajosa tanto em sistemas grandes do que em sistemas pequenos. No primeiro caso, numa lógica mais orientada para o aumento das receitas, são utilizados, nomeadamente, em processos de digestão anaeróbia de resíduos; no segundo caso, porém, servem para melhorar a eficiência global do processo (padronização da mistura recebida) e para alcançar economias de escala mais adequadas.

Existem muitos subprodutos que podem ser convenientemente utilizados na co-digestão em um processo de digestão anaeróbica. Existem experiências consolidadas de usinas de produção de biogás a partir da fração orgânica dos resíduos inseridos nas estações de tratamento de resíduos. No entanto, no que diz respeito ao sector agrícola, o interesse está mais especificamente orientado para aquelas plantas que utilizam, por diferentes razões, subprodutos e/ou resíduos do sector agro-industrial que possam ser inseridos, mais adequadamente, no fornecimento agro-energético. correntes. A definição de “subproduto” reveste-se de considerável importância pelas repercussões que pode ter no enquadramento global da atividade de produção de energia e nos respetivos “resíduos de produção”.

Para que seja possível classificar “subproduto” em vez de “resíduo”, os resíduos ou resíduos enviados para outro ciclo produtivo (por exemplo, produção de “biogás” ou “metano”) devem obedecer aos seguintes parâmetros:

  • deve ser gerado por um processo produtivo, ainda que não seja seu objeto principal;
  • a utilização em outro processo produtivo deve ser certa, desde a fase de produção, e integral. O processo de reaproveitamento dos resíduos deve ser previamente identificado e definido;
  • o subproduto deve possuir características de produto e de qualidade ambiental que garantam que seu uso não gere impacto ambiental qualitativo e quantitativo diferente daquele admitido e autorizado na planta de destino;
  • as características de compatibilidade ambiental acima devem ser possuídas pelo subproduto desde o momento de sua produção; não são permitidos tratamentos ou transformações antes da sua reutilização para este fim;
  • o subproduto deve ter valor econômico de mercado.

CE ECO EN

We are including articles, graphics and brochures on the site that can also be downloaded in French, Italian, Spanish and Portuguese.

During insertion, some pages will be temporarily unreachable.

We apologize for the inconvenience.

CE ECO FR

Nous sommes en train d'insérer sur le site des articles, des graphiques et des brochures qui peuvent également être téléchargés en français, italien, espagnol et portugais.

Lors de l'insertion, certaines pages seront temporairement inaccessibles.

Nous nous excusons pour le dérangement.

CE ECO IT

Stiamo inserendo nel sito gli articoli, le grafiche ed i depliant scaricabili anche in francese, italiano, spagnolo e portoghese.

Durante l'inserimento alcune pagine saranno temporaneamente non raggiungibili.

Ci scusiamo per il disagio.

CE ECO PT

Estamos em processo de inserção de artigos, gráficos e brochuras no site que também podem ser baixados em francês, italiano, espanhol e português.

Durante a inserção, algumas páginas ficarão temporariamente inacessíveis.

Pedimos desculpas pela inconveniência.

CE ECO ES

Estamos en proceso de inserción de artículos, gráficos y folletos en el sitio que también se pueden descargar en francés, italiano, español y portugués.

Durante la inserción, algunas páginas serán temporalmente inaccesibles.

Nos disculpamos por el inconveniente.