How it works




The entire system is housed in an environment with a depressed atmosphere.




The entire system is housed in an environment with a depressed atmosphere where all the air, as it is introduced again, is pushed and conveyed inside the plasma torch or the gasifier also in order to pursue its complete and definitive sterilization.

The numbering shown below recalls the following flowchart.

A double door decompression chamber (3) allows operators to access for maintenance of what is contained within the environment.

The fluids and solids are introduced through 2 different systems: a pumping system from drums and / or tanks (1) is dedicated to fluids, therefore to everything whose degree of humidity makes it pumpable while a conveyor belt (2) introduces the solids in the environment in depression by means of a special tunnel that prevents air from escaping from the inside and is therefore dedicated to the management of everything whose humidity is low enough to make it solid or not pumpable.

Once introduced into the vacuum area, the fluids are conveyed to an accumulation tank (11)equipped with suitable high-resistance devices that allow continuous mixing. The size of the storage tank is such as to allow the torch to be able to continue working for a few hours.

From the storage tank the fluids are pumped and sprayed inside the plasma torch chamber (13)by a system of pumps and pipes (12) according to the commands given by the control system.

The conveyor belt makes the solids fall directly into the mouth of a multi-shaft shredder (5) capable of comminuting and uniforming the size of the material. Any fluids contained in the solid component are collected and forwarded to the storage tank (11) where they are mixed, from above, with the other waste contained therein. Aspirators placed over the shredder’s mouth will convey the air towards the plasma torch.

An auger (6) will bring the solids reduced in size to a ball mill (7) which will further homogenize their dimensions, aiming for pulverization. Any fluids still contained in the solid component are also collected at this stage and forwarded to the storage tank (11) where they are mixed, from above, with the other waste contained therein. Aspirators placed over the shredder’s mouth will convey the air towards the plasma torch.

By means of a second auger (8), the solids are sent to the appropriate container designed to collect them (9) and then dose their constant outflow to feed the plasma torch (13) by means of a further auger (10) according to the commands given by the control system. The dimensions of the storage container are such as to contain sufficient material for the torch to be able to continue working for some hours.

A slow but constant air recirculation system (4) will allow you to introduce more from the outside while preventing it from escaping and to forward all the air from the depression area directly to the plasma torch (13).

A peculiar syngas cleaning system (14-15) will allow them to be purified to a level that does not allow impurities to pass.

The syngas, almost completely pure, are thus sent to the internal combustion engine (16) for the production of electricity (18). From the plasma torch, the non-organic material and therefore that cannot be transformed into syngas will flow outside in the form of lava (17) completely inert but malleable in objects, tiles or simple construction material.

system

 

CE ECO EN

We are including articles, graphics and brochures on the site that can also be downloaded in French, Italian, Spanish and Portuguese.

During insertion, some pages will be temporarily unreachable.

We apologize for the inconvenience.

CE ECO FR

Nous sommes en train d'insérer sur le site des articles, des graphiques et des brochures qui peuvent également être téléchargés en français, italien, espagnol et portugais.

Lors de l'insertion, certaines pages seront temporairement inaccessibles.

Nous nous excusons pour le dérangement.

CE ECO IT

Stiamo inserendo nel sito gli articoli, le grafiche ed i depliant scaricabili anche in francese, italiano, spagnolo e portoghese.

Durante l'inserimento alcune pagine saranno temporaneamente non raggiungibili.

Ci scusiamo per il disagio.

CE ECO PT

Estamos em processo de inserção de artigos, gráficos e brochuras no site que também podem ser baixados em francês, italiano, espanhol e português.

Durante a inserção, algumas páginas ficarão temporariamente inacessíveis.

Pedimos desculpas pela inconveniência.

CE ECO ES

Estamos en proceso de inserción de artículos, gráficos y folletos en el sitio que también se pueden descargar en francés, italiano, español y portugués.

Durante la inserción, algunas páginas serán temporalmente inaccesibles.

Nos disculpamos por el inconveniente.